counter for wordpress

Escrito por: Bloody el 11 Oct 2008 –

‘¡Ojalá no hubiera llorado tanto!’ dijo Alicia. ‘Supongo que ahora sufriré el castigo que me merezco ahogándome en mis propias lágrimas…’ (Lewis Carroll, ‘Alicia en el país de las maravillas’).

Ayer A vino a tomar café y me dijo que estaba muy guapa y que me echaba de menos.

Ayer alguien me dijo que las personas como yo somos tan ingenuas que vivimos en una peli de Walt Disney. Lo que no supo decirme era en cuál de ellas vivía yo…

Ayer fue un día especialmente largo, y cuando parecía que no podía empeorar, lo hizo.

Y siempre me había preguntado cómo se sentiría Alicia ahogándose en sus propias lágrimas…

(…)

Quizá para compensar, hoy ha amanecido lloviendo a mares.

‘Don’t dream it’s over’ / Crowded House.

‘Don’t dream it’s over’ / Crowded House.

There is freedom within, there is freedom without
Try to catch the deluge in a paper cup
There’s a battle ahead, many battles are lost
But you’ll never see the end of the road
While you’re traveling with me

Hay libertad dentro, hay libertad fuera
Intenta atrapar el diluvio en una taza de papel
Hay una batalla pendiente, muchas otras se perdieron
Pero nunca verás el final del camino
Mientras viajes conmigo.

Hey now, hey now
Don’t dream it’s over
Hey now, hey now
When the world comes in
They come, they come
To build a wall between us
We know they won’t win

Hey, ahora
No pienses que se ha acabado
Hey, ahora
Cuando el mundo se te viene encima
Ellos vendrán
Para levantar un muro entre nosotros
Pero sabemos que no lo lograrán.

Now I’m towing my car, there’s a hole in the roof
My possessions are causing me suspicion but there’s no proof
In the paper today tales of war and of waste
But you turn right over to the T.V. page

Ahora voy a remolcar mi coche, hay un agujero en el tejado
Lo que tengo me vuelve desconfiado aunque no lo parezca.
En el periódico de hoy hablan de guerra y desolación
Pero tú vas directamente a la página de la programación de la tele.

Now I’m walking again to the beat of a drum
And I’m counting the steps to the door of your heart
Only shadows ahead barely clearing the roof
Get to know the feeling of liberation and relief

Ahora estoy caminando de nuevo al son de un tambor
Y voy contando los pasos que hay hasta la puerta de tu corazón
Sólo las sombras ahí arriba, que apenas dejan el tejado despejado,
Llegan a entender el sentimiento de liberación y alivio.

Hey now, hey now
Don’t dream it’s over
Hey now, hey now
When the world comes in
They come, they come
To build a wall between us
Don’t ever let them win

Hey, ahora
No pienses que se ha acabado
Hey, ahora
Cuando el mundo se te viene encima
Ellos vendrán
Para levantar un muro entre nosotros
Pero no les dejaremos salirse con la suya.

(*) Más traducciones pinchando aquí .