counter for wordpress

Escrito por: Bloody el 09 Mar 2009 –

No sé qué es peor, si esa gente, amigos de todo a 100 que aparecen siempre en el momento más oportuno, contándonos algo que han oído… (porque creen que deberíamos saberlo), y dando opiniones y consejos como si alguien se los hubiera pedido… o los que les prestan sus oídos.

‘Kissing a fool’/ George Michael.

‘Kissing a fool’/ George Michael.

You are far,
When I could have been your star,
You listened to people,
Who scared you to death, and from my heart,
Strange that you were strong enough,
To even make a start,
But you’ll never find
Peace of mind,
Till you listen to your heart

Estás lejos
Cuando yo habría podido ser tu destino
Escuchaste a la gente
Que te hizo tener miedo de mi corazón.
Me sorprende que tuvieras la fuerza suficiente
Como para comenzar siquiera
Pero nunca tendrás paz interior
Hasta que no escuches a tu corazón.

People,
You can never change the way they feel,
Better let them do just what they will,
For they will,
If you let them,
Steal your heart from you,
People,
Will always make a lover feel a fool,
But you knew I loved you,
We could have shown them all,
We should have seen love through

La gente
No puedes cambiar cómo se sienten
Lo mejor es dejarlos hacer lo que quieran
Y si les dejas
Te robarán el corazón.
La gente
Siempre hará que alguien que ama parezca un estúpido
Pero tú sabías que te amaba
Podríamos habérselo demostrado
Deberíamos haber mirado a través del amor.

Fooled me with the tears in your eyes,
Covered me with kisses and lies,
So goodbye,
But please don’t take my heart

Me engañaste con lágrimas en tus ojos
Me cubriste de besos y mentiras
Así que adiós
Pero, por favor, no te lleves mi corazón.

You are far,
I’m never gonna be your star,
I’ll pick up the pieces
And mend my heart,
Maybe I’ll be strong enough,
I don’t know where to start,
But I’ll never find
Peace of mind,
While I listen to my heart

Estás lejos
Ya nunca seré tu destino
Recogeré los pedazos
Y reconstruiré mi corazón
Puede que sea lo bastante fuerte
No sé por dónde empezar
Pero nunca tendré paz en mi interior
Mientras escuche a mi corazón.

People (…)

But remember this,
Every other kiss,
That you ever give
Long as we both live
When you need the hand of another man,
One you really can surrender with,
I will wait for you,
Like I always do,
There’s something there,
That can’t compare with any other

Pero recuerda esto
En cada beso que des
A lo largo de nuestras vidas
Cuando necesites la ayuda de otro hombre
Alguien a quien realmente puedas entregarte
Yo te estaré esperando
Como hago siempre
Hay algo aquí
Que no puede compararse con ninguna otra cosa…

You are far,
When I could have been your star,
You listened to people,
Who scared you to death, and from my heart,
Strange that I was wrong enough,
To think you’d love me too.
I guess you were kissing a fool,
You must have been kissing a fool.

Estás lejos
Cuando yo podría haber sido tu destino
Escuchaste a la gente
Que te hizo sentir miedo de mi corazón
Es curioso que estuviera tan equivocado
Como para pensar que tú me amabas también
Supongo que estuviste besando a un idiota
Sí, has debido estar besando a un idiota.

(*) Más traducciones pinchando aquí.