counter for wordpress
Escrito por: Bloody el 05 Oct 2009

Qué le voy a hacer…

‘I’ve got you under my skin’ / Frank Sinatra.

‘I’ve got you under my skin’ / Frank Sinatra.

I’ve got you under my skin
I’ve got you deep in the heart of me
So deep in my heart, that you’re really a part of me
I’ve got you under my skin

Te llevo bajo la piel
Te llevo en lo más profundo de mi corazón
Tan dentro que eres parte de mí
Te llevo bajo la piel.

I’ve tried so not to give in
I’ve said to myself
‘This affair never will go so well’
But why should I try to resist,
When baby I know so well
I’ve got you under my skin.

He intentado tanto no ceder
Me he dicho a mí mismo
‘Estos líos nunca acaban bien’
Pero por qué debería intentar resistirme, cariño,
Cuando sé de sobra
Que te llevo bajo la piel.

I’d sacrifice anything come what might
For the sake of having you near
In spite of a warning voice that comes in the night
And repeats, repeats in my ear

Sacrificaría cualquier cosa, lo que fuera
Con tal de tenerte cerca
A pesar de esa voz que viene por la noche para advertirme
y me repite y me repite al oído

Don’t you know little fool, you never can win
Use your mentality, wake up to reality
But each time that I do,
Just the thought of you
Makes me stop before I begin
‘Cos I’ve got you under my skin

“Pobre idiota, no sabes que nunca podrás ganar?
Usa la cabeza, despierta a la realidad”
Pero cada vez que lo intento,
Sólo el hecho de pensar en ti
Me hace desistir antes de empezar
Porque te llevo bajo la piel.

(*) Más traducciones pinchando aquí.