counter for wordpress

Aquí os dejo otra de esas perlas (negra, en este caso) que he descubierto últimamente gracias al buen gusto de mi becario precario, M., fichaje estrella de mis lunes.

Una canción preciosa (o sea, cancamusera a tope), que habla de esas relaciones en las que uno no acaba de sentirse ni dentro ni fuera.

Y en cuanto a ti, becario, el café lo tomo solo, con 4 cucharadas de azúcar… 8)

‘Speak your heart’ / Lizz Wrigth.

‘Speak your heart’ / Lizz Wrigth.

I know what you wanna say,
I see the words behind your eyes
By the time you show me what you’re hiding
It won’t be no surprise.

Sé lo que quieres decirme
Lo veo escrito en tus ojos
Para cuando me enseñes lo que me estás ocultando
No será ninguna sorpresa.

Why do you keep on whispering
Talking with your face turned away?
You say that love don’t come easy for you
What makes you think I ain’t afraid?

Por qué sigues susurrando
Hablando sin mirarme a la cara?
Dices que el amor no se te da bien
Qué te hace creer que yo no estoy asustada?

Let me in
Or let me go
It’s time you tell me where you’re standing, baby

Déjame entrar
O deja que me vaya
Ya es hora de que me digas de qué vas, cariño.

I won’t go down if you say no
Just open up your mouth and say it, baby

No voy a venirme abajo si dices que no
Sólo abre la boca y dilo, cariño.

Speak your heart
Speak your heart

Habla con el corazón
Habla con el corazón

You used to say ,
The world goes away when you’re with me
I don’t want to be your
Recurring dream.

Solías decir
Que el mundo desaparecía cuando estabas conmigo
No quiero ser
tu sueño recurrente.

Let me out
Let me stay after the sun rises
I want to be real to you
No more disguises.

Déjame salir
Déjame quedarme después de que haya amanecido.
Quiero ser real para ti
Dejémonos de disfraces.

Let me in
Or let me go
It’s time you tell me where you’re standing, baby

Déjame entrar
O déjame ir.
Ya es hora de que me digas de qué vas, cariño.

I won’t go down if you say no
Just open up your mouth and say it, baby

No voy a venirme abajo si dices que no
Sólo abre la boca y dilo, cariño.

Speak your heart
Speak your heart.

Habla con el corazón.
Habla con el corazón.

(*) Más traducciones pinchando aquí.